|
|
|
...2017. szeptember 21.
(41. óra)
Ismétlés:
Vamos palente - mambo, keresztlépés forgással, rounde, balra forgás
Ismétlés ruedában:
Coca cola poratras, siete loco, la habana
Új anyag ruedában:
- Sombrero con coca cola
1x8 számolás: Sombreroval indulunk. Lánynak 2,5 forgás kilépve.
8-ra a fiú átfog bal kézzel a hóna ... |
2017-10-13 08:38:16 |
|
|
|
|
|
|
Kezdő 3-as csoport (csütörtök 17.30-18.50) 2016. szeptember 15-től
2017. június 22. (38. óra) Új anyag ruedában:
ismétlés
2017. június 15. (37. óra) Új anyag ruedában:
Sombrero Complicado
2017. június 8. (36. óra) Új anyag ruedában:
Juna la cubana
2017. június 1. (35. óra) Új anyag ruedában:
Besito
2017. május... |
|
2017-08-21 20:24:24 |
|
|
|
|
|
|
SETENTA complicado Edina-Balázs
Setenta Complicado: 1x8: elindul egy normál setenta, majd 5-6-7-re a fiú szemben marad, 7-re átemeli a bal kezét a feje fölött, a lány jobb vállal érkezik. 1x8: kisfröccs-hosszúlépés a fiúnak (helyben bal, hosszan jobb, bezár a bal), a lánynak enchufe a fi... |
2017-04-27 12:11:53 |
|
|
|
|
|
|
SIETE MODERNO
Lépése ugyanaz, mint a siete con coca colának.
Fiú 1-re eldobja a lány kezét (mint a vacilalában), majd bal kézzel elkapja a lány bal kezét mialatt a sietebe forog. Innen 567-re forgatás bal kézzel.
Ezután 1-re a fiú lehozza a bal kezet, jobb kézzel pedig a lány lapockájára fog. 2-re a fiú elkezdi emelni a bal kezét, 3-ra a saját nyakába teszi, 4-... |
|
2016-04-07 07:08:11 |
|
|
|
|
|
|
SETENTA:
L.A = (El éj )
VACILALA (Basilala )
Ochenta y ocho (ocsentá i ocso) - 88Ochenta y ocho (ocsentá i ocso) &... |
|
2016-01-20 21:04:05 |
|
|
|
|
|
|
Ma 123 éve született....
Alfonsina Storni (1892. május 29. - 1938. október 25.) a 20. századi latin-amerikai költészet egyik legfontosabb alakja.
Alfonsina Storni Svájcban, egy Sala Capriasca nevű városban született, szülei argentin sö... |
2015-05-29 19:32:55 |
|
|
|
|
|
|
Kisfaludy Sándor: Csobáncz
(1772-1844)
Ülj mellém a kandallóhoz,
Fel van szítva melege;
Csobánczvárról, édes-kedves,
Im! halljad, egy agg rege; -
Mult szüretkor Badacsonyon
Ezt múzsámtól vettem én,
Egykor, midőn magam bolygék
A hegy szirtes tetején.
Sok történt ott a mióta
E pompás hegy földjébe
Szőllő s gyümöl... |
2015-05-10 00:14:36 |
|
|
|
|
|
|
Alfonsina Storni (1892. május 29. - 1938. október 25.) a 20. századi latin-amerikai költészet egyik legfontosabb alakja.
Alfonsina Storni Svájcban, egy Sala Capriasca nevű városban született, szülei argentin söriparosok voltak. Itt éltek pár évig... |
2014-05-29 20:31:37 |
|
|
|
|
|
|
...-Montale, Eugenio: Báb (Crisalide in Hungarian)
Crisalide (Italian)
L'albero verdecupo
si stria di giallo tenero e s'ingromma.
Vibra nell'aria una pietà per l'avide
radici, per le tumide cortecce.
Son vostre queste piante
scarse che si rinnovano
all'alito d'Aprile, umide e l... |
2013-10-19 08:09:26 |
|
|
|
|
|
|
Machado, Antonio: Spanyol vidék (Por tierras de España Magyar nyelven)
Por tierras de España (Spanyol)
El hombre de estos campos que incendia los pinares
y su despojo aguarda como botín de guerra,
antaño hubo raído los negros enc inares,
talado los robustos robledos de la sierra.
... |
2013-10-18 18:14:21 |
|
|
|
|